wiki:zu_fuss_reisen
Unterschiede
Hier werden die Unterschiede zwischen zwei Versionen der Seite angezeigt.
Beide Seiten, vorherige ÜberarbeitungVorherige ÜberarbeitungNächste Überarbeitung | Vorherige ÜberarbeitungLetzte ÜberarbeitungBeide Seiten, nächste Überarbeitung | ||
wiki:zu_fuss_reisen [2020/08/20 04:37] – norbert | wiki:zu_fuss_reisen [2020/08/20 11:37] – norbert | ||
---|---|---|---|
Zeile 17: | Zeile 17: | ||
In anderen Sprachen finden sich ebenfalls umschreibende Redewendungen für `zu Fuß reisen´, etwa: | In anderen Sprachen finden sich ebenfalls umschreibende Redewendungen für `zu Fuß reisen´, etwa: | ||
* Französisch 1692:\\ il est venu //sur la baquenée des Cordeliers// | * Französisch 1692:\\ il est venu //sur la baquenée des Cordeliers// | ||
- | * Englisch 1729:\\ //by [[https:// | + | * Englisch 1729:\\ //by [[https:// |
* Italienisch 1782:\\ (andare, venire sul) //col cavallo di San Francesco// (`auf dem Pferd des heiligen Franzikus´)\\ (('' | * Italienisch 1782:\\ (andare, venire sul) //col cavallo di San Francesco// (`auf dem Pferd des heiligen Franzikus´)\\ (('' | ||
* Niederländisch 1851:\\ //te voet gaan met een stok in de hand// (('' | * Niederländisch 1851:\\ //te voet gaan met een stok in de hand// (('' | ||
Zeile 23: | Zeile 23: | ||
---- | ---- | ||
siehe * [[wiki: | siehe * [[wiki: | ||
+ | |||
+ | ---- | ||
+ | Karin Krohn\\ Hand und Fuß.\\ Eine kontrastive Analyse von Phraseologismen im Deutschen und Schwedischen\\ Acta Universitatis Gothoburgensis Göteborg 1994, 182 S. |
wiki/zu_fuss_reisen.txt · Zuletzt geändert: 2021/04/13 03:39 von norbert