Benutzer-Werkzeuge

Webseiten-Werkzeuge


wiki:dark_companions

Unterschiede

Hier werden die Unterschiede zwischen zwei Versionen der Seite angezeigt.

Link zu der Vergleichsansicht

Beide Seiten, vorherige ÜberarbeitungVorherige Überarbeitung
Nächste Überarbeitung
Vorherige Überarbeitung
wiki:dark_companions [2025/02/08 04:41] – [Literatur] norbertwiki:dark_companions [2025/03/28 14:15] (aktuell) norbert
Zeile 11: Zeile 11:
   Bertolt Brecht: Fragen eines lesenden Arbeiters (1935, Auszug)   Bertolt Brecht: Fragen eines lesenden Arbeiters (1935, Auszug)
  
-[[wiki:reisende|Reisende]] trafen auf Bereiste, [[wiki:traveller|traveler]] auf traveleesIntermediaries, interpreter, indigene [[wiki:begleiter|Begleiter]], Go-Betweens, Fellow Travelers und [[wiki:fuehrer|Führer]]. Aus dem Zeitalter der [[wiki:literaturliste_entdeckungsgeschichte|Entdeckungsreisen]] ist wiederholt überliefert, wie Einheimische den ankommenden Europäern ein sehr exaktes geographisches Bild ihrer [[wiki:welt|Welt]] beschrieben ((''Jacobs, Joseph''\\ //Geographical Discovery. How the world became known.//\\ XXIV, 154 S. 24 Karten. London 1891: D. Nutt, hier S. 13–14. [[https://www.gutenberg.org/files/14291/14291-h/14291-h.htm|Online]] )), siehe auch [[wiki:literaturliste_natural_mapping|Natural Mapping]].+[[wiki:reisende|Reisende]] [[wiki:traveller|traveler]]) treffen auf Bereiste (travelees), diese werden zu Intermediaries (s.u.). Aus dem Zeitalter der [[wiki:literaturliste_entdeckungsgeschichte|Entdeckungsreisen]] ist wiederholt überliefert, wie Einheimische den ankommenden Europäern ein sehr exaktes geographisches Bild ihrer [[wiki:welt|Welt]] beschrieben ((''Jacobs, Joseph''\\ //Geographical Discovery. How the world became known.//\\ XXIV, 154 S. 24 Karten. London 1891: D. Nutt, hier S. 13–14. [[https://www.gutenberg.org/files/14291/14291-h/14291-h.htm|Online]] )), siehe auch [[wiki:literaturliste_natural_mapping|Natural Mapping]].
   * ''Hernán Cortes'' soll von einem Kaziken eine Karte auf einem Stück Calico (Baumwolle) erhalten haben, an der er sich orientierte und eintausend Meilen durch Zentralamerika reiste.   * ''Hernán Cortes'' soll von einem Kaziken eine Karte auf einem Stück Calico (Baumwolle) erhalten haben, an der er sich orientierte und eintausend Meilen durch Zentralamerika reiste.
   * ''Kalliherey'', ein Eskimo, soll die Küste zwischen Smith Channel und Cape York gezeichnet haben, dabei nur wenig abweichend von der Karte der Admiralität.   * ''Kalliherey'', ein Eskimo, soll die Küste zwischen Smith Channel und Cape York gezeichnet haben, dabei nur wenig abweichend von der Karte der Admiralität.
Zeile 23: Zeile 23:
 ==== Literatur ==== ==== Literatur ====
  
 +Bushmanship, [[wiki:dolmetscher|Dolmetscher]], Expeditionsdiener, Fellow Travelers, [[wiki:fuehrer|Führer]] & Guides, Go-Betweens, Intermediaries, Interpreter, indigene [[wiki:begleiter|Begleiter]], Mediadores, Passeurs ...
  
 +  * ''Solange Alberro'', ''Scarlett O'Phelan Godoy'', ''Carmen Salazar Soler''\\ //Passeurs, mediadores culturales y agentes de la primera globalización en el mundo Ibérico, siglos XVI-XIX//\\ Tagungsband (Congreso Internacional Las Cuatro Partes del Mundo, Lima agosto de 2002) 1004 S. [8] Tafeln. Bibliogr. p. 899-1004 Lima 2006: Pontificia Universidad Católica del Perú, Instituto Rivera-Agüero & Instituto Francés de Estudios Andinos IFEA
   * ''Biermann, Kurt-R.'', ''Ingo Schwarz''\\ //Indianische Reisebegleiter ''Alexander von Humboldts'' in Amerika.// HiN - Alexander Von Humboldt Im Netz. Internationale Zeitschrift für Humboldt-Studien, 8.14 (2007) 84–89. [[https://doi.org/10.18443/94|DOI]]\\ Träger, Ruderer, Bergführer, Dolmetscher, namentlich bekannt sind ''Carlos del Pino'' vom Stamme der Guaikeríes, ein Bootsführer, der sechzehn Monate lang die Expedition begleitete; ''Zambo''; ''Zerepe'', der als Dolmetscher während der Orinocofahrt half; Philippe Aldas, der sich beim Bergsteigen in den Anden auskannte und ''José de la Cruz'', der mit nach Europa reiste.   * ''Biermann, Kurt-R.'', ''Ingo Schwarz''\\ //Indianische Reisebegleiter ''Alexander von Humboldts'' in Amerika.// HiN - Alexander Von Humboldt Im Netz. Internationale Zeitschrift für Humboldt-Studien, 8.14 (2007) 84–89. [[https://doi.org/10.18443/94|DOI]]\\ Träger, Ruderer, Bergführer, Dolmetscher, namentlich bekannt sind ''Carlos del Pino'' vom Stamme der Guaikeríes, ein Bootsführer, der sechzehn Monate lang die Expedition begleitete; ''Zambo''; ''Zerepe'', der als Dolmetscher während der Orinocofahrt half; Philippe Aldas, der sich beim Bergsteigen in den Anden auskannte und ''José de la Cruz'', der mit nach Europa reiste.
-  * ''Bliss, Michael''\\ //Conducted Tour.// Beaver 69.2 (1989) 16-24.\\ » ''Alexander MacKenzie'''s journey to the Arctic Ocean in the year 1789 was essentially a conducted tour but his tour guides, the local Indians, got very little credit for their assistance.«+  * ''Bliss, Michael''\\ //Conducted Tour.//\\ Beaver 69.2 (1989) 16-24.\\ » ''Alexander MacKenzie'''s journey to the Arctic Ocean in the year 1789 was essentially a conducted tour but his tour guides, the local Indians, got very little credit for their assistance.« 
 +  * ''Blyton, Greg''\\ //''Harry Brown'' (c.1819–1854): Contribution of an Aboriginal guide in Australian exploration//\\ Aboriginal History 39 (2015): 63-82.
   * ''Felix Driver''\\ //Intermediaries and the archive of exploration//.\\ S. 11-29 in: Shino Konishi, Maria Nugent, Tiffany Shellam (Hg.): Indigenous intermediaries. New perspectives on exploration archives, Acton 2015: Australian National University ANU Press. [[https://library.oapen.org/bitstream/handle/20.500.12657/32919/588812.pdf|Online]]   * ''Felix Driver''\\ //Intermediaries and the archive of exploration//.\\ S. 11-29 in: Shino Konishi, Maria Nugent, Tiffany Shellam (Hg.): Indigenous intermediaries. New perspectives on exploration archives, Acton 2015: Australian National University ANU Press. [[https://library.oapen.org/bitstream/handle/20.500.12657/32919/588812.pdf|Online]]
   * ''Fischel, Walter J.''\\ //Abraham Navarro: Jewish interpreter and diplomat in the service of the English East India Company (1682–1692).//\\ Proceedings of the American Academy for Jewish Research, 25 (1956) 39–62. [[https://doi.org/10.2307/3622342|DOI]] [[https://www.jstor.org/stable/3622342|Online]]   * ''Fischel, Walter J.''\\ //Abraham Navarro: Jewish interpreter and diplomat in the service of the English East India Company (1682–1692).//\\ Proceedings of the American Academy for Jewish Research, 25 (1956) 39–62. [[https://doi.org/10.2307/3622342|DOI]] [[https://www.jstor.org/stable/3622342|Online]]
 +  * ''Good, Peter''\\ //Merchants, Mediators and Mannerly Conduct: The East India Company and Local Intermediaries in the Western Indian Ocean 1700–1750.//\\ Renaissance Studies (2023) 1--16 [[https://kar.kent.ac.uk/101666/1/rest.12886.pdf|Online]].\\ Europäische Händler brauchten vor Ort //intermediaries//, dieser Artikel findet Beispiele für christliche Armenier, Hindus (»Banians, Banyans«) sowie Muslime in Persien und auf der Arabischen Halbinsel, die eigene [[wiki:netz|Netzwerke]] aufbauten. Als Grundlage dienten die Aufzeichnungen der //East India Company//.
 +  * ''Häberlein, Mark''\\ //Kulturelle Vermittler und interkulturelle Kommunikation im kolonialen Nordamerika.//\\ Historische Zeitschrift. Beihefte, 41 (2005) 335–355. [[https://www.jstor.org/stable/20524320|Online]]
   * ''Hagedorn, Nancy L.''\\ //‘A friend to go between them’: the interpreter as cultural broker during Anglo-Iroquois Councils, 1740–70.//\\ Ethnohistory, 35 (1988) 60–80. [[https://doi.org/10.2307/482433|DOI]] [[https://www.jstor.org/stable/482433|Online]]    * ''Hagedorn, Nancy L.''\\ //‘A friend to go between them’: the interpreter as cultural broker during Anglo-Iroquois Councils, 1740–70.//\\ Ethnohistory, 35 (1988) 60–80. [[https://doi.org/10.2307/482433|DOI]] [[https://www.jstor.org/stable/482433|Online]] 
   * ''Jones, Adam''; ''Isabel Voigt''\\ //‘Just a First Sketchy Makeshift’.\\ German Travellers and Their Cartographic Encounters in Africa, 1850-1914.//\\ History in Africa 39 (2012) 9–39. [[https://www.jstor.org/stable/23470997|Online]].   * ''Jones, Adam''; ''Isabel Voigt''\\ //‘Just a First Sketchy Makeshift’.\\ German Travellers and Their Cartographic Encounters in Africa, 1850-1914.//\\ History in Africa 39 (2012) 9–39. [[https://www.jstor.org/stable/23470997|Online]].
-  * ''Karttunen, Frances''\\ ''Between worlds. Interpreters, guides, and survivors.''\\ New Brunswick, N.J. 1994: Rutgers University Press. Zu den Personen darin → [[wiki:dolmetscher|Dolmetscher]]+  * ''Karttunen, Frances''\\ ''Between worlds. Interpreters, guides, and survivors.''\\ 360 S. 16 Ill. New Brunswick, N.J. 1994: Rutgers University Press. [[https://www.gbv.de/dms/bowker/toc/9780813520308.pdf|Inhalt]] Insbesondere zu: 
 +    * ''Doña Marina'', La Malinche (um 1500-1527) 
 +    * ''Sacajawea'' (um 1790-1812? 1884?) 
 +    * ''Sarah Winnemucca'' (1844-1891) 
 +    * ''Gaspar Antonio Chi'' (um 1532-1610) 
 +    * ''Guaman Poma de Ayala'' (um 1535-nach 1615) 
 +    * ''Charles Eastman'' (1858-1939) 
 +    * ''Larin Paraske'' (um 1834-1904) 
 +    * ''Doña Luz Jiménez'' (um 1895-1965) 
 +    * ''María Sabina'' (um 1900-1985) 
 +    * Im südlichen Afrika: 
 +    * ''Eva'' (ca. 1642-1674) 
 +    * ''Dersu Uzala'' (um 1850-1908) & ''Ishi'' (um 1860-1916) 
 +    * ''Chloe Grant'' (ca. 1903-1974) & ''George Watson'' (um 1899-1991) 
 +    * ''Laurinda Andrade'' (1899-1980) 
 +    * ''Dayuma'' (um 1932- )
   * ''Tijana Krstić''\\ //Of translation and empire: Sixteenth-century Ottoman imperial interpreters as Renaissance go-betweens.//\\ S. 130–142 in Christine Woodhead (Hg.): The Ottoman World. London and New York 2012: Routledge. [[https://doi.org/10.4324/9780203142851|DOI]] \\ »Captives, converts, merchants, sailors, travellers, artists and diplomats ... as cultural intermediaries«   * ''Tijana Krstić''\\ //Of translation and empire: Sixteenth-century Ottoman imperial interpreters as Renaissance go-betweens.//\\ S. 130–142 in Christine Woodhead (Hg.): The Ottoman World. London and New York 2012: Routledge. [[https://doi.org/10.4324/9780203142851|DOI]] \\ »Captives, converts, merchants, sailors, travellers, artists and diplomats ... as cultural intermediaries«
   * ''Philip Levy''\\ //Fellow Travelers: Indians and Europeans Contesting the Early American Trail//.\\ VI, 243 S. Diss. College of William and Mary 2001. VII, 242 S. Bibliogr. S. 225--242. University Press of Florida, Gainesville, 2007 [[https://catdir.loc.gov/catdir/toc/ecip071/2006030877.html|Inhalt ]], [[https://scholarworks.wm.edu/etd/1539623383/|Online]]\\ Diese Dissertation untersucht die persönlichen Beziehungen zwischen Indianern und Europäern auf den Expeditionen zwischen 1520 und 1800.   * ''Philip Levy''\\ //Fellow Travelers: Indians and Europeans Contesting the Early American Trail//.\\ VI, 243 S. Diss. College of William and Mary 2001. VII, 242 S. Bibliogr. S. 225--242. University Press of Florida, Gainesville, 2007 [[https://catdir.loc.gov/catdir/toc/ecip071/2006030877.html|Inhalt ]], [[https://scholarworks.wm.edu/etd/1539623383/|Online]]\\ Diese Dissertation untersucht die persönlichen Beziehungen zwischen Indianern und Europäern auf den Expeditionen zwischen 1520 und 1800.
Zeile 40: Zeile 60:
       * ''Karl Kruse''\\ //Jørgen Brønlund//\\ 142 S. Godthåb 1972: Det Grønlandske Forlag       * ''Karl Kruse''\\ //Jørgen Brønlund//\\ 142 S. Godthåb 1972: Det Grønlandske Forlag
     * ''Malinche'', Aztekin, mit ''Hernan Cortes'' in Mexiko (ab 1519)     * ''Malinche'', Aztekin, mit ''Hernan Cortes'' in Mexiko (ab 1519)
 +      * ''Lanyon, Anna''\\ //Malinche’s Conquest.//\\ XV, 235 S. [4] Tafeln, Crow's Nest, NSW 1999: Allen & Unwin. [2003: Malinche. Die andere Geschichte der Eroberung Mexikos]
     * ''Sidi Mubarak Bombay'' führt die Karawane von ''John Hannig Speke'' zu den Nilquellen (ab 1857)     * ''Sidi Mubarak Bombay'' führt die Karawane von ''John Hannig Speke'' zu den Nilquellen (ab 1857)
     * ''Chuma'' und ''Susi'' mit ''David Livingstone'' im südöstlichen un zentralen Afrika (ab 1858)     * ''Chuma'' und ''Susi'' mit ''David Livingstone'' im südöstlichen un zentralen Afrika (ab 1858)
Zeile 45: Zeile 66:
     * ''Tupaia'' mit ''James Cook'' im Pazifik (1769)     * ''Tupaia'' mit ''James Cook'' im Pazifik (1769)
     * ''Ekehu'' mit ''Thomas Brunner'' auf der Südinsel von Neuseeland (1846-1848)     * ''Ekehu'' mit ''Thomas Brunner'' auf der Südinsel von Neuseeland (1846-1848)
 +  * ''McLaren, Glen'', ''J. M. R. Cameron'', ''William Cooper''\\ //Bushmanship: The explorer’s silent partner// Australian Geographer 30 (1999) 337-353.
 +  * ''McLaren, Glen''\\ //Aboriginal involvement in Australian Exploration: The Enduring Myth//\\ Northern Perspective 19, 2 (1996) 32-40
 +  * ''Metcalf, Alida C.''\\ //Go-Betweens and the Colonization of Brazil,1500–1600.//\\ Austin, TX 2005: University of Texas Press. [[https://doi.org/10.7560/709706|DOI]] 
   * ''NN''\\ //The American Military Pocket Atlas//, being an approved collection of correct maps ... of the British Colonies; especially those which now are, on probably may be the theaters of war, etc.\\ London 1776: Sayer & Bennet.\\ Der »Holster Atlas« enthielt das geographische [[wiki:wissen|Wissen]] für die berittenen britischen Offiziere in den Kolonien, wies aber auch auf das geheime Wissen der Indianer hin: //»an old Apalachean Tribe … keep the Avenue secret«//, [[https://jcblibrary.org/exhibitions/global-americana-wider-worlds-singular-collection|online]] ((''Wright Albert Hazen'': //Studies in History// (Ithaca, N.Y.) 1941, S. 37)) - gemeint ist der Weg durch den Okefinokee Swamp.   * ''NN''\\ //The American Military Pocket Atlas//, being an approved collection of correct maps ... of the British Colonies; especially those which now are, on probably may be the theaters of war, etc.\\ London 1776: Sayer & Bennet.\\ Der »Holster Atlas« enthielt das geographische [[wiki:wissen|Wissen]] für die berittenen britischen Offiziere in den Kolonien, wies aber auch auf das geheime Wissen der Indianer hin: //»an old Apalachean Tribe … keep the Avenue secret«//, [[https://jcblibrary.org/exhibitions/global-americana-wider-worlds-singular-collection|online]] ((''Wright Albert Hazen'': //Studies in History// (Ithaca, N.Y.) 1941, S. 37)) - gemeint ist der Weg durch den Okefinokee Swamp.
   * ''Oberg, Michael Leroy''\\ //Indians and Englishmen at the First Roanoke Colony: A Note on Pemisapan’s Conspiracy, 1585-86.//\\ American Indian Culture and Research Journal 18.2 (1994) 75-89 [[https://doi.org/10.17953|DOI]]   * ''Oberg, Michael Leroy''\\ //Indians and Englishmen at the First Roanoke Colony: A Note on Pemisapan’s Conspiracy, 1585-86.//\\ American Indian Culture and Research Journal 18.2 (1994) 75-89 [[https://doi.org/10.17953|DOI]]
Zeile 50: Zeile 74:
   * ''Raj, Kapil''\\ //Go-betweens, travelers and cultural translators//\\ S. 39-57 in: Companion to the history of science. Oxford 2016: Wiley-Blackwell. Bibliogr. S. 53--57   * ''Raj, Kapil''\\ //Go-betweens, travelers and cultural translators//\\ S. 39-57 in: Companion to the history of science. Oxford 2016: Wiley-Blackwell. Bibliogr. S. 53--57
   * ''Simpson, Donald''\\ //Dark Companions. The African Contribution to the European Exploration of East Africa//.\\ London 1975: Elek.   * ''Simpson, Donald''\\ //Dark Companions. The African Contribution to the European Exploration of East Africa//.\\ London 1975: Elek.
 +  * ''Spittler, Gerd''\\ //Der Forscher und die Eingeborenen. Die Praxis der Feldforschung vor der Kolonialzeit, dargestellt am Beispiel der Reisen und Expeditionen ins Innere Afrikas.//\\ Unveröffentlichtes Manuskript. Universität Freiburg 1983: Institut für Soziologie.
   * ''Cameron B. Strang''\\ //On Savage Shores: How Indigenous Americans Discovered Europe.//\\ Ethnohistory 71.3 (2024) 412–413. [[https://doi.org/10.1215/00141801-11162471|DOI]]    * ''Cameron B. Strang''\\ //On Savage Shores: How Indigenous Americans Discovered Europe.//\\ Ethnohistory 71.3 (2024) 412–413. [[https://doi.org/10.1215/00141801-11162471|DOI]] 
 +  * ''Vaughan, Alden T.''\\ //Sir Walter Ralegh's Indian Interpreters, 1584-1618.//\\ The William and Mary Quarterly 59.2 (2002) 341-376. [[https://doi.org/10.2307/3491741|DOI]]
   * ''Wedel, Mildred Scott ''\\ //The Indian they called Turco.//\\ S. 153-163 in: Don G. Wycoff, Jack Hoffman (Hg.): Pathways to Plains Prehistory: Anthropological Perspectives of Plains Natives and their Pasts. Duncan, OK 1982: Cross Timbers Press.   * ''Wedel, Mildred Scott ''\\ //The Indian they called Turco.//\\ S. 153-163 in: Don G. Wycoff, Jack Hoffman (Hg.): Pathways to Plains Prehistory: Anthropological Perspectives of Plains Natives and their Pasts. Duncan, OK 1982: Cross Timbers Press.
 +  * ''Winckler, Julia''\\ //Regards Croises. James Henry Dorugus Bericht über seine Reise nach Europa.//\\ Heinrich Barth Kurier 2.15 (2015): 11-34. 
 +  * ''Zehnle, Stephanie'', ''Sarah Benneh-Oberschewen''\\ //Eine afrikanische Entdeckung Hamburgs. Die interkulturellen Reisen Heinrich Barths und seiner Expeditionsdiener in Afrika und Europa.//\\ S. 355--372 in:  Hamburg: Tor zur kolonialen Welt. 592  S. Göttingen 2021: Wallstein. [Dorugu/Dyrregu und A’bbega]
wiki/dark_companions.1738989677.txt.gz · Zuletzt geändert: 2025/02/08 04:41 von norbert

Donate Powered by PHP Valid HTML5 Valid CSS Driven by DokuWiki